Per sonar la polalha
Introduction
La maîtresse de maison, la patrona, régnait sur le potager (òrt) et la basse-cour qui permettaient de couvrir une bonne partie des besoins alimentaires. Les excédents vendus au marché lui procuraient un peu d’argent pour les besoins de la famille.
Ethnotexte
Jean-Louis CROMIÈRES
né en 1947 à Paris.
Transcription
Occitan
Français
« Nos caliá anar donar a las polas. Per las sonar, fasiam :
“Coton ! Coton !”
E quand i aviá una cloca e de polzins :
“Cloca ! Cloca !”
E las pintardas :
“Chirron ! Chirron !”
Les piòts :
“Pioton ! Pioton !” »
“Coton ! Coton !”
E quand i aviá una cloca e de polzins :
“Cloca ! Cloca !”
E las pintardas :
“Chirron ! Chirron !”
Les piòts :
“Pioton ! Pioton !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...