Partirem pas d'aicí…

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette chanson est généralement chantée en fin de soirée, parfois suivie comme ici de "Tant que farem atal".

Son

Albert GINISTY

né en 1927 à Vincennes (94).

Transcription

Occitan
Français
« Partirem pas d’aicí,
Sans que la luna lève,
Partirem pas d’aicí,
D'abans deman matin.

E n’i a totjorn quauqu’un,
Que n’aima pas la luna,
E n’i a totjorn quauqu’un,
Que n’aima pas lo lum.

E ieu ni soi ben un,
Que n’aime pas la luna,
E ieu ni soi ben un,
Que n’aime pas lo lum.

Tant que farem atal,
Cromparem pas de bòrias,
Tant que farem atal,
Cromparem pas d’ostals.

Un còp, dos còps,
Tres còps aquò’s gaire.
Un còp, dos còps,
Tres còps aquò’s pas pro. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...