Lo burre dels masucs

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans les masucs, le beurre n'était pas fabriqué à partir du lait cru mais à partir du petit-lait.

Avant l'apparition des écrémeuses, on utilisait de grands baquets appelés badinhons pour obtenir la remontée de la crème par repos du lait.

Ethnotexte

Jean MIQUEL

né en 1934 à Cervel de Laguiole.

Transcription

Occitan
Français
« Ieu, ai totjorn vist la barata mès, dins lo temps, lo fasián als badinhons. Avián sèt o uèch badinhons e levavan la crèma dessús. Aprèssa, aquela crèma fasiá de burre. La caliá pastar ambe d’ai(g)a fresca, lo lavavan que disián. Aquò èra un burre qu’èra fòrt. Lo tornavan adocir ambe d’ai(g)a. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...