Les cabecons de vaca

Collecté en 2001 par IOA Sur les Communes de Laguiole, Montpeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

À la propriété, on faisait des cabecons de vache que l'on faisait sécher sur de la paille.

Le mot cabecon n’est pas réservé au fromage de chèvre. Il existe des cabecons de vache et des cabecons de brebis.

Ethnotexte

Jean et Hélène VIGUIER

né en 1921 aux Bessades de Montpeyroux ; née Calmels en 1930 à Laguiole.

Transcription

Occitan
Français
« Metèm lo lach a calhar e metèm aquò dins de bòls. Tota la vida avèm vist far coma aquò. Aquò fa de cabecons. Les fasèm secar sus de palha, quinze jorns. E les cau virar sovent. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...