Las premièiras autòs
Introduction
Comme pour le train, l’apparition des automobiles, puis des avions, suscita quelques craintes et interrogations.
Les forgerons, appelés fabres en occitan, se reconvertirent en garagistes.
Ethnotexte
Joseph VENZAC
né en 1903 à Laguiole.
Transcription
Occitan
Français
« Las premièiras voeturas, aicí, aquò èra pas que de voeturas ambe las ègas. Un bèl jorn, quand anave a l’escòla, n’i a un que di(gu)èt :
“Ten, ai vist una voetura que marchava sans ègas !”
Alara, quand sorti(gu)èrem de l’escòla, po(gu)èrem veire aquela voetura. Aquò èra de monde qu’èran en vacanças aicí. Mès, aprèssa, aquò èra Baduèl d’Ostrac, un gròs proprietari. »
“Ten, ai vist una voetura que marchava sans ègas !”
Alara, quand sorti(gu)èrem de l’escòla, po(gu)èrem veire aquela voetura. Aquò èra de monde qu’èran en vacanças aicí. Mès, aprèssa, aquò èra Baduèl d’Ostrac, un gròs proprietari. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...