Las falsas litànias
Introduction
A l’occasion des processions, on improvisait des paroles occitanes facétieuses sur le texte latin des litanies.
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Dels comendaments dels enfants de Victòr, délivre-nous Jésus.
De la fosica de Pierronet de Dòlin, délivre-nous Jésus.
De la missanta lenga d’Anna-Maria de Rós, délivre-nous Jésus. »
De la fosica de Pierronet de Dòlin, délivre-nous Jésus.
De la missanta lenga d’Anna-Maria de Rós, délivre-nous Jésus. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...