Lo radau de Sent-Joan
Introduction
Fête du solstice d’été, la Sent-Joan a toujours été imprégnée de paganisme avec son radau et les vertus ou les rites qui lui sont attachés.
Le lendemain, on faisait passer les troupeaux sur les cendres du radau, notamment pour prévenir le piétin (garrelièira, mal-blanc, pesana, pesanha).
On notera la vocalisation du "l" de radal (feu de la Saint-Jean) en "u" : radau. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Fasiam lo radau, enquèra o fasèm. Al castèl, amont, lo curat veniá per lo benesir, pense ben !
Pièi, fasiam passar las vacas sus las cendres pel mau blanc, pels pès. »
Pièi, fasiam passar las vacas sus las cendres pel mau blanc, pels pès. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...