Lo desertor

Collecté en 1996 par IOA Sur la Commune de Lacroix-Barrez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans certaines familles, la tradition orale a gardé le souvenir de l'interminable service militaire des aïeux.

Les recrutements se faisaient par tirage au sort et les riches pouvaient payer les pauvres pour que ces derniers partent à leur place.

Certains désertaient et devenaient scieurs de long en Espagne.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« Caliá far vint ans en Espanha per çò que, al bot de vint ans, podián tornar, que èran pas plus portats déserteurs. Tornèt al bot de vint ans. Aviá quaranta ans, se maridèt amb una filha de vint ans e agèt encara onze gòsses. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...