Las cerièisas
Introduction
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Ganhavan la vida ambe las fruchas. N'i aviá de totas sòrtas, de cerièisas. I aviá la ativa, aquela que èra la pus tardiva èra la francesa, i aviá la blancauda (?), i aviá la rena d'astança (?), aquela d'aquí èra bona !
Dempèi que fa(gu)èron lo lac, aquò exista pas plus… Los entretenon pas plus. E dire que preniam de monde per nos adujar a amassar las cerièisas ! Las anavan vendre a Murat, Pèirafòrt… »
Dempèi que fa(gu)èron lo lac, aquò exista pas plus… Los entretenon pas plus. E dire que preniam de monde per nos adujar a amassar las cerièisas ! Las anavan vendre a Murat, Pèirafòrt… »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...