Las batèstas

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Lacroix-Barrez, Montézic Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Souvent, les fêtes étaient l’occasion de rixes entre jeunes de villages voisins et rivaux.

Ethnotexte

Marcel VOLTE

né en 1922 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« De l’altre costat de Truèira, aquò èra lo Carladés, Valon. Quand anavan en l’aval, aquò castanhava ! Les tiulasses, en l’aval, aquò plòviá ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...