Lo lop e lo brau

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Lacalm Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient les angoisses du temps où les loups rôdaient sur les montagnes du Rouergue. Il s’agit souvent de récits dits d’expérience dont les personnages et les lieux sont connus ou identifiés.

A La Trinitat (15), le loup avait tué un taureau (brau).

Ethnotexte

Jean ROLLAND

né en 1940 à Lacalm.

Transcription

Occitan
Français
« A La Trinitat, lo lop lor aviá bandat un brau.
Aquò èra abans la guèrra de 14.
Mès, èra pas rare de veire lo pargue desrocat lo matin, lo lop èra vengut e les vedèls avián espetat lo pargue. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...