Una borieta de quatre vacas

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de La Terrisse Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

À côté de quelques grands domaines possédant des montanhas et d’exploitations moyennes, il y avait autrefois un grand nombre de petits paysans qui devaient parfois trouver un complément de revenu ailleurs.

En Viadène, on évaluait la taille d’une exploitation en fonction du nombre de vaches.

Ethnotexte

Maria (Marie) ANDRIEU

née Calmel en 1926 à La Terrisse.

Transcription

Occitan
Français
« Les parents avián una pichòta bòria. Avián pas que quatre vacas e mon paire anava trabalhar chas les altres. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...