Introduction
Dans les villages, un crieur public, lo garda, annonçait les nouvelles au son du tambour.
Ethnotexte
Maria (Marie) ANDRIEU
née Calmel en 1926 à La Terrisse.
Transcription
Occitan
Français
« Lo grand-paire èra garda. Aviá un tambor per cridar per la plaça.
“Un tal es mòrt !”, o coma aquò. »
“Un tal es mòrt !”, o coma aquò. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...