Introduction
Des pauvres passaient de ferme en ferme pour demander un peu de nourriture en échange d'une prière.
Ils obtenaient parfois la permission de passer la nuit à la grange, après avoir confié leurs allumettes au propriétaire.
Ethnotexte
Michel GINISTY
né en 1945 à La Terrisse.
Transcription
Occitan
Français
« N’i aviá un qu’apelavan lo Grelh e que parlava en francés.
Li donavan un pauc de sopa e el disiá :
“Que le Bon Dieu vous conserve toutes vos gallinacées, Madame !” »
Li donavan un pauc de sopa e el disiá :
“Que le Bon Dieu vous conserve toutes vos gallinacées, Madame !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...