A cacha-fais
Introduction
Le transport du foin était parfois périlleux.
Ethnotexte
Jean et Marie-Thérèse FRANC
né en 1934 aux Clauzels de La Terrisse ; née Romieu en 1938 au Viala Bas de Vitrac.
Transcription
Occitan
Français
« Lo carri se versava e la carruga se molencava.
O alara fasiam a cacha-fais. Sortiam un mièg carri de fen e aprèssa, amb un altre carri, tiràvem davant.
De còps, fasiam prodèl ambe dos parelhs de buòus. »
O alara fasiam a cacha-fais. Sortiam un mièg carri de fen e aprèssa, amb un altre carri, tiràvem davant.
De còps, fasiam prodèl ambe dos parelhs de buòus. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...