Sent Amans de Cadola
Introduction
En les christianisant, l’Eglise a pérennisé des croyances anciennes relatives à la protection contre les maladies ou à la guérison. Les populations ont parfois mis spontanément sous la protection de saints thaumaturges des lieux sacrés aux vertus prophylactiques ou curatives.
Par temps de sècheresse, on invoquait saint Amans pour obtenir un peu de pluie (plèja, pluèja).
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Aicí, i a sent Amans : fasiá plòure.
Lo caliá anar cercar a Cadola lo lendeman de l'Ascension e lo far passejar. Menava la plèja. Caliá i anar a pè sens jamai s'arrestar. »
Lo caliá anar cercar a Cadola lo lendeman de l'Ascension e lo far passejar. Menava la plèja. Caliá i anar a pè sens jamai s'arrestar. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...