Introduction
Le charron était appelé rodièr en occitan (ròda = roue).
La fabrication des roues et des instruments aratoires associait les métiers du bois et ceux du fer.
Ethnotexte
Roland THOMAS
né en 1932 à La Tapie de La Salvetat-Peyralès.
Transcription
Occitan
Français
« Lo miu fraire fasiá charron. Fasiá tot a la man, los carris… »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...