Lo Drac
Introduction
Etre mystérieux, à la fois redoutable et facétieux, le Drac passait pour être le fils du Diable. Il pouvait se transformer à loisir en objet ou en animal.
L'écrivain Jean Boudou (1920-1975) a publié quelques-unes de ces histoires qu'il tenait de sa mère Albanie, née Balsa à La Rivière (81), paroisse de La Plancade (Castelmary), dans les Contes del Drac (1975).
Ethnotexte
Juliette COUFFIGNAL
née Bargues en 1920 à Boscau de La Salvetat, de Romette de La Salvetat.
Transcription
Occitan
Français
« Lo Drac davalava pels bòsces.
Disián qu'un còp èra, dins una bòria, i aviá lo Drac que se passejava per l'ostal. Los ostals èran ensorcelats.
Lo Drac èra abilhat de negre e passava pels bòsces e pels rius. »
Disián qu'un còp èra, dins una bòria, i aviá lo Drac que se passejava per l'ostal. Los ostals èran ensorcelats.
Lo Drac èra abilhat de negre e passava pels bòsces e pels rius. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...