La sopa de sèrp

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de La Salvetat-Peyralès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité. 

Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu’en dernier recours.

On avait au jardin les plantes médicinales de première nécessité : lys blanc, menthe, arnica, millepertuis…

La peau ou la chair des serpents (sèrps) était souvent utilisée pour lutter contre une multitude de pathologies, notamment les douleurs abdominales ou les maladies de peau.

Ethnotexte

Juliette COUFFIGNAL

née Bargues en 1920 à Boscau de La Salvetat, de Romette de La Salvetat.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá la sopa de sèrp. La sèrp èra despelada e fasiam coma quand fasiam la sopa, ambe de legumes. Caliá beure aquel bolhon quand lo ventre fasiá mal. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...