Los tres gals

Collecté en 2002 Sur la Commune de La Rouquette Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Un mimologisme est la transcription d'une imitation d'êtres vivants (animaux…) ou de choses animées (moulins…). Cette formule a été collectée à de nombreuses reprises en Rouergue mais, à chaque fois, la localisation est personnalisée.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Roger BOUTONNET

né en 1928 à La Viuselle de La Rouquette.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá tres gals. Un a Bassinhac, l’autre a La Companhiè e l’autre al Mas de Boissèl. E lo del Mas de Boissèl èra jove, çò disiá :
“Ieu fau quand vòòòli !”
E lo de La Companhiè, pus vièlh, li fa :
“Quand pòòòdi !”
E l’autre qu’èra vièlh :
“Enquèra se'n paaarla d’aquòòò ?”
Li compreniá pas res… »
Les trois coqs
« Il y avait trois coqs. Un à Bassignac, l’autre à La Compagnié et l’autre au Mas de Bouissel. Et celui du Mas de Bouissel était jeune, il disait :
“Moi je fais quand je veeeeux !”
Et celui de La Compagnié, plus vieux, lui dit :
“Quand je peeeeeux !”
Et l’autre qui était vieux :
“On en paaaaarle encore de çaaaaa ?”
Il n’y comprenait rien... »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...