Vau al bòsc…
Introduction
Il fallait prononcer les paroles de ce jeu attrape à dialogue à toute vitesse.
À la fin, il ne fallait surtout pas dire : "Amai ieu !” Mais : “Amai tu !”
Son
Odette LOMBARD
née Lagarrigue en 1913 à Alels d'Arcanhac.
Transcription
Occitan
Français
« “Vau al bòsc.
– Amai ieu !
– Preni una acha.
– Amai ieu !
– Còpi un aure.
– Amai ieu !
– Fau un nauc.
– Amai ieu !
– I cagui dedins.
– Amai ieu !
– Los aucèls lo manjan.
– Amai ieu !”
Cal pas dire : “Amai ieu !”
Cal dire : “Amai tu !” »
– Amai ieu !
– Preni una acha.
– Amai ieu !
– Còpi un aure.
– Amai ieu !
– Fau un nauc.
– Amai ieu !
– I cagui dedins.
– Amai ieu !
– Los aucèls lo manjan.
– Amai ieu !”
Cal pas dire : “Amai ieu !”
Cal dire : “Amai tu !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...