La bufatièira

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de La Cresse Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Ce branle carnavalesque du Rouergue méridional et du Languedoc semble avoir été dansé dans toutes les communes du canton.

Son

Clément MARTIN

né en 1924 à La Cresse.

Transcription

Occitan
Français
« Totjorn me parlan de mas bragas,
Jamai las me petaçan pas,
E bufa-z-i al trauc !
E bufa-z-i al trauc !
Jusca que siasca caud !

Totjorn me parlan de mas cauças,
Jamai las me petaçan pas,
E bufa-z-i al trauc !
E bufa-z-i al trauc !
Jusca que siasque caud ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...