Las cabras

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de La Capelle-Bleys Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les chèvres (cabras) permettaient d’avoir un peu de lait (lach) toute l’année. Ce lait avait la réputation d’être bon pour les enfants (dròlles).

Ethnotexte

Georges VERGNES

né en 1924 à La Capelle-Bleys.

Transcription

Occitan
Français
« Dins lo vilatge, sus dos ostals, li aviá doas cabras, una cadun, per ajure de lach pels dròlles o un vedèl qu’aviá besonh. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...