Cinc sòus…

Collecté en 1991 par CORDAE Sur la Commune de La Bastide-Solages Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette formulette ludique qui avait pour but de faire rire les enfants s’'exécutait de la façon suivante : la mère ou tout autre personne prenait la main de l’'enfant sur sa main gauche. A chacun des vers prononcés, elle tapait avec sa main droite (sur la main de l’'enfant), la faisant glisser du poignet vers le bout des doigts. La formulette se terminait par des chatouilles dans le creux de la main. (CORDAE)

Son

Henriette DURAND

née Roussel en 1934 à La Bastide-Solages, décédée en 2018.

Transcription

Occitan
Français
« Cinc sòus,
Una aumeletad’uòus,
Un bricon de cambajon,
Tot aquò serà plan bon,
Per nòstre Nisson,
Minon, minon, minon, minon ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...