Lo missant mal
Introduction
Lo missant mal peut désigner le piétin.
La graisse de blaireau (lo grais de tais) servait aussi à soulager les rhumatismes (las dolors).
Ethnotexte
Roger, Claude et Jeannette VIGUIÉ
né en 1939 à Saint-Salvadou ; né en 1940 à Saint-Salvadou ; née Bouscayrol en 1945 à La Bastide l'Evêque.
Transcription
Occitan
Français
« Lo pepè fasiá de grais de tais pel missant mal de las vacas. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...