Introduction
En pays d’élevage aux hivers longs, la provision de foin était essentielle et mobilisait toutes les énergies pendant l’été. On embauchait parfois des équipes (còlas) de faucheurs (segaires).
Le terme de segaires désigne ici les faucheurs (dalhaires) alors qu'il peut désigner ailleurs les moissonneurs.
La superbe “Cançon de las sègas” dans laquelle l’abbé Justin Bessou (1845-1918) évoque les segaires segalins illustre l’importance de cette activité dès la fin du XIXe siècle.
Les premières faucheuses arrivèrent aux alentours de la Guerre de 14 et les ouvriers agricoles ne virent pas arriver ces machines d’un très bon œil.
Pour de petites quantités de foin, le transport se faisait au moyen d'un drap appelé lençòl, lençòla, telàs, alivent ou borràs.
Ethnotexte
René et Henriette SEGOND
né en 1934 à La Bastide-l'Evêque, décédé en 2016 ; née Périé en 1942 au Mas de La Borie de La Bastide-l'Evêque.
Transcription
Occitan
Français
Pas de traduction pour le moment.