Las quilhas

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de La Bastide-l'Évêque Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le jeu collectif traditionnellement pratiqué en Rouergue, à l’occasion des fêtes ou bien le dimanche près de l’auberge, était le jeu de quilles. 

Avant la codification du jeu de quilles de huit par le docteur Joseph Ayrignac (1874-1951) en 1912, codification ayant permis l'organisation de concours, il existait de nombreuses variantes.

La boule (bola) est en racine de noyer (noguièr). Traditionnellement, la poignée (ponhada) y était creusée dans la masse.

La quille joueuse que l’on projette avec la boule est appelée quilhon, bilhon, tampa ou tampanèl.

La bona est la quille qu'il faut tomber impérativement dans certains cas de figure.

Les enfants qui se dévouaient pour relever les quilles tombées par les joueurs recevaient une étrenne.

Dans l'ouest du département, on jouait au rampeau (rampèu) sur un plancher.

Ethnotexte

Charles BESSET

né en 1908 à La Bastide-l'Evêque.

Transcription

Occitan
Français
« Anàvem a la messa [a Cadors] e, quand sortiam de la messa, anàvem al cafè e apèi jogàvem a las quilhas, los joves amai los vièlhs.
N’i aviá un que quilhava, ganhava un parelh de sòus.
Jo(g)àvem de sòuses qu’aquò s’apelava.
I aviá nòu quilhas que èran en triangle. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...