Cocut !
Introduction
Il existe de nombreuses variantes de cette formule énumérative bâtie autour du mimologisme du coucou (cocut).
On trouve aussi "Quiquiriquí !" "Turlututú !” et "Quincarelet !", séries énumératives équivalentes mais construites autour du mimologisme du coq.
Un mimologisme est la transcription d'une imitation d'êtres vivants (animaux…) ou de choses animées (moulins…).
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Francis ALET
né en 1955 à Villefranche. De Naujac de La Bastide l'Evêque.
Transcription
Occitan
Français
« Aquò's la miá memè que disiá aquò, quand èrem piètres, nos disiá aquò.
Aquò fasiá :
“Cocut, borrut,
Ont as jagut ?
– Al nis del lop.
– Qué li i as trobat ?
– Un rat crebat.
– De qué n'as fach ?
– Ieu l'ai manjat.” »
Aquò fasiá :
“Cocut, borrut,
Ont as jagut ?
– Al nis del lop.
– Qué li i as trobat ?
– Un rat crebat.
– De qué n'as fach ?
– Ieu l'ai manjat.” »
Coucou !
« C’est ma mémé qui disait ça, quand nous étions petits, elle nous disait ça.
Ça faisait :
“Coucou, velu,
Où as-tu couché ?
– Dans le nid du loup.
–Qu’y as-tu trouvé ?
–Un rat crevé.
–Qu’en as-tu fait ?
–Moi je l’ai mangé.” »
« C’est ma mémé qui disait ça, quand nous étions petits, elle nous disait ça.
Ça faisait :
“Coucou, velu,
Où as-tu couché ?
– Dans le nid du loup.
–Qu’y as-tu trouvé ?
–Un rat crevé.
–Qu’en as-tu fait ?
–Moi je l’ai mangé.” »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...