Te rogamus…
Introduction
A l’occasion des processions, on improvisait des paroles occitanes facétieuses sur le texte latin des litanies.
Ethnotexte
Marcel COMBETTES
né en 1925 à Altun d'Huparlac.
Transcription
Occitan
Français
« Te rogamus audinos,
Te rabale lo bigòs. »
Te rabale lo bigòs. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...