Lo maridèm Capdet…

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Huparlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Marcel COMBETTES

né en 1925 à Altun d'Huparlac.

Transcription

Occitan
Français
« Lo maridèm Capdet,
Lo maridèm sans pena,
Lo maridèm Capdet,
Sans cap de pessament.

Lo maridèm sans pena,
Sans cap de pessament,
L’amor que lo remena,
Lo fa virar coma un molin de vent. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...