Lo camin de l'escòla
Introduction
L’école était fréquentée de façon assez irrégulière de novembre à mai.
Les enfants devaient parfois parcourir de longues distances pour s'y rendre.
Ethnotexte
Denis et Marthe LATREILLE
né en 1919 à Saint-Amans des Cots ; née Batut en 1918 à La Cambonie d'Huparlac.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián tres o quatre quilòmestres per venir a l’escòla, ambe les esclòps, e lo ser tornavan partir. E avián lo cantinon. La cosinièira de l’escòla lo lor metiá sul poèla. Per téner lo cantinon, avián las mans totas jaladas, l’ivèrn. N’i aviá un, lo frig li aviá revirat les dets. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...