Las vacas en estiva

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Huparlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre.

Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les temps anciens, les éleveurs qui mettaient un couple vache-veau à l’estiva étaient rémunérés en fromage par le propriétaire de la montanha. Avec la fin de la traite au masuc, il leur fallut payer une location pour l’estiva, le veau n’étant plus sevré.

Ethnotexte

Charles VOLPELIER

né en 1927 à Recoules d'Huparlac, décédé en 2001.

Transcription

Occitan
Français
« Plaçàvem de bèstias a l’estiva coma l’enfant contunha de far. Mès, altres còps, plaçàvem las vacas per mólzer e pagàvem pas d’estiva. En principe, bailavan tres quilòs de fromatge per vaca quand las davalàvem. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...