Las sansugues per la tension

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Huparlac, Soulages-Bonneval Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.

Le recours aux sangsues était courant.

Ethnotexte

Marie-Thérèse COMBETTES

née Cassagnes-Gourdon en 1930 à Soulages-Bonneval.

Transcription

Occitan
Français
« Quand avián de tension, metián de sansu(gu)es. Las metián darrèr las aurilhas, se romplián de sang. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...