Las prestacions

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Gramond Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

L’entretien de la voirie donnait lieu au paiement d’un impôt en travail rappelant les corvées de l’Ancien Régime, las prestacions ou boadas. Ce nom désigne également un service rendu par transport entre voisins ou pour le curé.

Ethnotexte

Maurice FRAYSSE

né en 1925 à Routaboul de Gramond.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam las prestacions per las rotas, suivant las bòrias i aviá tant de jorns a far. Menàvem de ròcs ambe los buòus. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...