Las còlas de dalhaires

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Gramond, Ste-Radegonde Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En pays d’élevage aux hivers longs, la provision de foin était essentielle et mobilisait toutes les énergies pendant l’été. On embauchait parfois des équipes (còlas) de faucheurs (dalhaires). 

L’aiguisage de la faux (picar la dalha) nécessitait du matériel spécialisé et un certain savoir-faire. Les faucheurs (dalhaires) portaient leur pierre à aiguiser (cot) à la ceinture, dans un étui en bois (codièr).

Les premières faucheuses arrivèrent aux alentours de la Guerre de 14.

La prada d'Arsac était mythique en raison de son étendue.

Ethnotexte

Adrien SACRISPEYRE

né en 1939 aux Planes de Gramond, décédé en 2012.

Transcription

Occitan
Français

« Fasián de còlas. Lo pepè èra anat a la prada d’Arsac qu’apelavan. Ne parlava sovent. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...