Negar lo tròn
Introduction
La maison (ostal, ostau) était presque toujours placée sous la protection divine, comme en témoignent parfois les croix gravées au-dessus des portes d’entrée.
On se protégeait de la foudre en invoquant les saints et en brûlant le laurier ou le buis des Rameaux, en allumant le cierge bénit ou en aspergeant d'eau bénite le seuil de la porte.
En Viadène comme en Barrez, on accrochait un chaudron (pairòl, pairòu) rempli d’eau dans la cheminée pour noyer la foudre : per negar lo tròn.
Ethnotexte
Marie-Thérèse LONG
née Prat en 1944 à Mourmentrès de Graissac, décédée en 2024.
Transcription
Occitan
Français
« Per se parar del tròn, metián totjorn un pairòu d’ai(g)a freja penjat al cramalh, que se jamai lo tròn tombava per la chiminèia, aquò s’escantissiá dins lo pairòu. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...