Las grivas

Sur les Communes de Graissac, Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Aux confins du loisir et de l’activité professionnelle, la chasse et la pêche étaient couramment pratiquées et contribuaient à l’approvisionnement des auberges.

On chassait par temps de neige, a la pista, et on confectionnait des collets (liçons, sedons) avec du fil de cuivre pour les lièvres ou les lapins et avec du crin de jument pour les oiseaux. On chassait également à l'affût, a l'espèra.

Ethnotexte

Alexandre et Marie CAPOULADE

né en 1921 à La Caprice de Laguiole ; née Mathieu en 1926 à Graissac, décédée en 2014.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá de pensaires que, l’auton, amassavan un brocàs de tòra bien granat e que la metián a la granja. Aprèssa, dins l’ivèrn, sortián lo brocàs per atirar las grivas. De la pòrta de la granja, tiravan las grivas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...