La fònt

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Graissac, St-Amans-des-Cots Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Bien souvent en Viadène, l’évier était situé dans l’embrasure de la fenêtre, entre la cheminée et la porte d’entrée.

On y trouvait le dosilh pour faire écouler l’eau lentement, le farrat ou siau avec les copas, coadas, caças ou bacinas pour verser l’eau.

Dans les villages, on allait chercher l'eau à la fontaine appelée fònt ou grifol.

Ethnotexte

LONG MARIE-THÉRÈSE ET PRAT AUGUSTINE

née Prat en 1944 à Mourmentrès de Graissac ; née Goutal en 1921 à Saint-Amans des Cots, décédée en 2019.

Transcription

Occitan
Français
« Caliá anar quèrre l’ai(g)a al mièg del vilatge [Graissac]. I aviá una fònt mès se tarissiá l’estiu. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...