L'èga sangada pel lop
Introduction
Les récits d’expérience relatifs aux loups sont nombreux en Rouergue.
Ethnotexte
Paul MATHIEU
né en 1922 à Bernac de Graissac.
Transcription
Occitan
Français
« Lo grand-pèra racontava que lo vesin aviá una èga e, cada nuèch, aquela èga tornijava. Un ser, anèron a l’espèra ambe dos vièlhs fusilhs a pistons e ve(g)èron lo lop que corsava l’èga. Èran tròp luènh, podián pas tirar, li cridèron mès que lo lop saltèt al còl de l’èga e la lor sanguèt sus plaça, davant elses ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...