Clàs, clàs, clàs…

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Gaillac-d'Aveyron Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Au printemps, au moment de la montée en sève, on fabriquait des trompes en écorce (còrnas), des anches (caramèlas) et des sifflets (estuflets).

Pour retirer l'écorce, il fallait réciter une formule incantatoire.

Son

Jeanine BESSODES

née en 1936 à Gagnac de Gaillac d'Aveyron.

Transcription

Occitan
Français
« Durbís, durbís lo polalhièr,
Quatre damas sul lenhièr,
Se sortisses pas d’aquí,
Te fotrai dins un bartàs,
E n’entendràs ni campana ni res,
Clàs, clàs, clàs, clàs !

Pèl de bica, pèl de buòu,
La galina a fach un uòu,
Sus la pòrta del molin,
Se sortisses pas d’aquí,
Te fotrai dins un bartàs,
E n’entendràs ni campana ni res,
Clàs, clàs, clàs, clàs ! »
Glas, glas, glas…
« Ouvre, ouvre le poulailler,
Quatre dames sur le bûcher,
Si tu ne sors pas de là,
Je te foutrai dans une haie,
Et tu n'entendras ni cloche ni rien,
Glas, glas, glas, glas !

Peau de chèvre, peau de bœuf,
La poule a fait un œuf,
Sur la porte du moulin,
Si tu ne sors pas de là,
Je te foutrai dans une haie,
Et tu n'entendras ni cloche ni rien,
Glas, glas, glas, glas ! »
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...