Tustar les esclòps

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Florentin-La Capelle Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On disait qu'on pouvait mettre le loup en fuite en frappant ses sabots (esclòps) ferrés l'un contre l'autre car les loups n'aimaient pas les sons métalliques.

Ethnotexte

Pierre TEYSSÈDRE

né en 1932 à Cavalac de Florentin-La Capelle.

Transcription

Occitan
Français
« Lo grand-paire o m’aviá contat mai d’un còp. Arribavan de l’escòla, quitèron les esclòps e se metèron a tustar aquí per lor far por e se’n anèron. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...