Las sansugues per la tension

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Florentin-La Capelle, Montpeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.

Le recours aux sangsues était courant.

Ethnotexte

Marcel BAUDY

né en 1932 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Quand avián tròp de sang, se metián de sansu(gu)es. L’ai vist far. Anavan quèrre aquò al Lac de Las Beçadas. I a un secador dins la davalada. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...