La suja e la graissa pel mau de costat

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Florentin-La Capelle Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pour une congestion pulmonaire, une pleurésie (mau de costat), on appliquait un mélange de suie (suja) et de graisse de cochon sur le côté du malade.

On notera la vocalisation du "l" de mal (mal) en "u" : mau. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…

Ethnotexte

TEYSSÈDRE PIERRE ET BROUSSE GEORGES

né en 1932 à Cavalac de Florentin-La Capelle ; né en 1931 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Quand avián un mau de costat, fasián de cataplasmes ambe de suja e de graissa de pòrc. Lo fasián caufar. Lo grand-paire o aviá pro dich ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...