Lo sinhal
Introduction
A l'école, les enfants étaient punis quand ils parlaient leur langue maternelle, l'occitan. On leur suspendait un sabot autour du cou pour les humilier.
L'autre méthode très efficace était celle du sinhal. Quand un enfant parlait occitan, le maître lui donnait un objet en bois appelé sinhal. Celui qui détenait le sinhal en fin de journée était puni. Pour se débarrasser de cet objet, les écoliers devaient dénoncer l'un de leur camarade qui s'était exprimé dans la langue interdite.
Certains enseignants respectaient cependant cette langue et l'utilisaient même parfois pour aider les enfants à apprendre le français.
Malgré les punitions infligées aux enfants qui parlaient en occitan à l'école, dans la grande majorité des familles rouergates, on a continué à parler la langue des ancêtres.
Dans certaines professions (médecin, vétérinaire…), il était plus que nécessaire de connaître cette langue.
Ethnotexte
Adrien LAPARRA
né en 1912 à Montpeyroux.
Transcription
Occitan
Français
« Quand anave a l’escòla a Estanh, i aviá un pichòt sinhal, un pichòt afaire de boès, redond. Un l’aviá e, quand aquel d’aquí l’aviá e qu’entendiá un altre que parlava patoès, lo li bailava, de còps sens tròp se far veire per que les altres se mefisèsson pas d’aquel. Quand sortiam a onze oras o lo ser, i aviá una pichòta penitença. Aquò èra defendut de parlar patoès. »
« Quand j'allais à l'école à Estaing, il y avait un petit signal, un petit truc en bois, rond. Un l'avait et, et celui-ci l'avait et qu'il en entendait un autre qui parlait patois, il le lui donnait, parfois sans trop se faire voir afin que les autres ne se méfient pas de ce dernier. Quand nous sortions à onze heures ou le soir, il y avait une petite pénitence. Il était interdit de parler patois. »