Las vinhas del causse d'Estanh

Collecté en 2001 par IOA Sur les Communes de Estaing, Montpeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Quelques fermes montanhòlas avaient une vigne dans la vallée (en ribièira), al país costovin.

Ethnotexte

René CANCELIER

né en 1948 à Saint-Rémy.

Transcription

Occitan
Français

« Disián que las bòrias d’aicí [Montpeirós] avián un pichòt carrat de vinhas sul causse d’Estanh qu’avián crompat. Anavan vendemiar aval. Fasián un pauc lor vin. »

« Ils disaient que les fermes d'ici [Montpeyroux] avaient un petit carré de vignes sur le causse d'Estaing, qu'ils avaient acheté. Ils allaient vendanger là-bas. Ils faisaient un peu leur vin. »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...