Fraisse d'Espeirac

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Espeyrac, Graissac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pour faucher, on louait des gens de la vallée, les Costovins, souvent à l'occasion de la fièira de la lòga de Saint-Amans, pour la Saint-Jean.

Jean se souvient de M. Fraysse, fameux dalhaire d'Espeyrac.

Ethnotexte

Jean MENEL

né en 1936 en Haute-Marne (52).

Transcription

Occitan
Français

« Fasiam tot a la dalha. Naltres, aviam pas que tres dalhaires.
N’i aviá un que s’apelava Fraisse que èra d’Espeirac, ne tombava dins la jornada ! A quatre oras del matin, atacava de dalhar. Aviá una dalha que èra fineta, demorava pas res. Sai pas cossí arribava a dalhar amb aquò ! L’apelàvem la baioneta. La picava, aquò èra un rasor, aquela dalha. Sai pas cossí podiá dalhar tanta d’èrba dins una jornada, aquel òme !
L’annada que i agèt la fièvre aphteuse, en 51 o 52, les buòus èran garrèls e les podiam pas jónger e aquel òme carregèt lo fen de tot lo prat de darrèr l’ostau sus l’esquina. Tres ectaras e mièja sus l’esquina. Lo voliá pas laissar defòra. »

« Nous faisions tout à la faux. Nous, nous n'avions que trois faucheurs. Il y en avait un qui s'appelait Fraysse qui était d'Espeyrac, il en tombait dans la journée ! À quatre heures du matin, il attaquait à faucher. Il avait une faux qui était toute fine, il ne restait rien. Je ne sais pas comment il arrivait à faucher comme ça ! Nous l'appelions la baïonnette. Il l'aiguisait, c'était un rasoir, cette faux. Je ne sais pas comment il pouvait faucher autant d'herbe dans une journée, cet homme !

L'année où il y eut la fièvre aphteuse, en 51 ou 52, les bœufs étaient boiteux et nous ne pouvions pas les atteler et cet homme transporta le foin de tout le pré situé derrière la maison sur le dos. Trois hectares et demi sur le dos. Il ne voulait pas le laisser dehors. »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...