Cyprien Dalat, acordeonista

Collecté en 1996 par IOA Sur les Communes de Espalion, Lacroix-Barrez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens jouaient de la cabreta, ou cabra, et de l’accordéon diatonique.

L’accordéon chromatique n’est apparu en Rouergue qu’au début du XXe siècle.

Les premiers cabretaires utilisaient une cabreta a boca (cabrette à bouche).

Le Rouergue septentrional est très représentatif de l’influence du mouvement revivaliste impulsé par l’émigration parisienne, notamment avec le succès du couple cabrette-accordéon chromatique.

Le terme musica désigne l'instrument de musique.

Ethnotexte

Cyprien DALAT

né en 1932 à Valon, décédé en 2013.

Transcription

Occitan
Français
« Ai apres coma aquò, vesiái mon paire que jogava, o aviái al cap e aquò me diguèt d’assajar. Sabètz que, la vilhada, quand l’atapava qu’èra assetat atí… Sabètz que ieu l’agachave, aquò me plasiá. L’acordeon de mon paire, sabètz que nautres lo tocaviam pas, èra pas per nautres. Après, pus tard, mon fraire, l’ainat, ne crompèt un pichon mès el poguèt pas arribar a ne far grand causa.
Per las nòças, venián comandar lo paire la velha. Jogava la cabreta atanben, aviá les dos. La paura maire, quand perdèt lo paire, aviá pas d’argent e la vendèt a-z-Espaliu.
Sovent, quand anava dins las nòças volián les dos. Cada an, montava mème jogar la fèsta a Sent-Clamenç, dins lo Cantau. Partiá a pè ambe la cana e las doas musicas. Qu’es aquel qu’o fariá duèi ? »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...