Aquel qu'a un ase…
Introduction
Ces formules permettaient aux enfants d'apprendre à compter.
Son
Auguste SOULENQ
né en 1930 à Thérondels, décédé en 2012.
Transcription
Occitan
Français
« A Pòns, aquel qu’a un ase, aquò's un bon païsan.
Aquel que n’a dos es uriós.
Aquel que n’a tres sap pas de que es.
Aquel que n’a quatre sap pas ambe quau se batre.
Aquel que n’a cinc se clava dedins.
E aquel que n’a sièis es pire que lo rei. »
Aquel que n’a dos es uriós.
Aquel que n’a tres sap pas de que es.
Aquel que n’a quatre sap pas ambe quau se batre.
Aquel que n’a cinc se clava dedins.
E aquel que n’a sièis es pire que lo rei. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...