L'ostalada

J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En Rouergue, la famille (familha) traditionnelle comportait de nombreux enfants et plusieurs générations vivaient sous un même toit. Le terme d’ostalada désigne la maisonnée. Les oncles (tontons, oncles, onclets, quicons) et les tantes (tatàs, tantas) célibataires restaient dans la maison familiale, participant aux travaux communs et apportant leur part d’héritage. On leur doit, dans de nombreuses familles, la transmission de la langue ancestrale. Parfois la domesticité, lorsqu’elle n’était pas très nombreuse, vivait aussi sous le toit familial.

Ethnotexte

Marinette MOUSSET

née en 1934 au Fel.

Transcription

Occitan
Français

« Èran nòu o dètz a l’ostal, aicí. Gardavan les anciens e aquò fa qu’aquò fasiá de monde. »

« Ils étaient neuf ou dix à la maison, ici. Ils gardaient les anciens et ça fait que ça faisait du monde. »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...