Ieu n'ai cinc sòus…
Introduction
Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).
Ethnotexte
Maurice BOSC
né en 1927 à Banroques d'Enguialès-Le Fel, décédé en 2019.
Transcription
Occitan
Français
« Ieu n’ai cinc sòus,
Ma mia n’a que quatre,
Cossí farem,
Quand nos maridarem ?
Cromparem un topin,
Per faire la sopa,
Cromparem un topin,
Per faire lo rostit. »
Ma mia n’a que quatre,
Cossí farem,
Quand nos maridarem ?
Cromparem un topin,
Per faire la sopa,
Cromparem un topin,
Per faire lo rostit. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...